-
(end)
Front
-
weather
저번 한주야 그럴 수 있다 쳐도, 2주째는 좀 심하지 않습니까. 사실, 맑은 날을 그리 좋아하는 편은 아니긴 합니다만.
-
R.I.P
1958-2009 Micheal Joseph Jackson. 마형 돌아가시니 이제사 정말로 20세기가 끝나는구나 하는 생각이 들었다.
-
I did nothing but this stupid parody for whole Sunday……
-
시간은 없고 할 일은 많은데 하루 종일 한 게 이거 하나.
-
I can see central park(‘s a few trees) from my window.
-
호사
그러니까 이 땐 이게 얼마나 호사스러운 일이었는지 몰랐었다.
-
저번 주 내내 비오고 지랄. 다음주는 어쩌려나 하고 보니 뭐야 이거. 얘들아 뉴욕 날씨가 원래 이러냐 했더니, 아니 올해는 왜 이러나 모르겠어.
-
working
아직 1/10도 못했다. 데이타를 다루는 건 좋다. 적절한 프로그램이 있는 경우에 한해. 그렇지 않다면 노가다.
-
ㅂ
ㅂ이 되니 ㅂ고파 커맨드+ㅂ은 안되요.
-
working
working on 10%. Dealing with data is really fun, IF dealt with code. if not, it’s just labor.
-
action drawing
2주간 뉴욕 퀸즈 서쪽 지역을 조사한 결과, gentrification이라는 좀 학술풍 단어 안쓰고 싶었는데, 조사하고보니 정확하게 이런 상황을 두고 이 단어를 쓰는구나라고 발표 하루전에 단어를 배워서 대놓고 패널에 쓸 수 밖에 없었다. 지난 100년간의 토지 이용의 변천사를 조사하고, 시각화하는 과정에서 중요한 변화의 시기가 있었음을 그리고 현재의 급격한 변화를 감지할 수 있었다.
-
action drawing
(Action Drawing, GSAPP MSAUD Summer UD studio, Jun 23, 2009, A0 size poster) After 2 week’s research on Queens west, I did not want to use the academic ‘term’ gentrification, but gentrification just too fit for Long Island’s situation not to use it in poster, even if ‘we’ learn this word just 1 day before pin-up.…
-
pret a manger
영국 음식이 미국와서 좋댄다. 참 좋겠다.
-
Avery Library
여기 없다면, 세상에 없다. 없으면 말해. 우리가 찾는다. 정말로 글자 그대로 믿을 순 없는 노릇이겠지만, (게다가 이 불편한 시스템과 건물이라니) 정말 이 건축 도서관에는 내가 아는 수준에선 세상 모든 건축책은 다 있다. 그리고 관장의 저 직업적 열정은 그런 도서관에 어울릴만 하다. 리만 도서관의 GIS 정보 역시 세상에서 제일 많아. ‘텃’의 이유 중의 하나로 ‘아카이브의 부재’라는…
-
Avery Library
If we don’t have it, it doesn’t exist in the world. If you think it’s not here, ask us. we will find it for you. That’s our job. I don’t quite believe all the words (and still feel like rabbit hall), anyway, its collection is unbelievable, and her professional passion is worthy of this library.…